- Englische Redewendungen: „Auf der falschen Seite des Bettes aufwachen“
- "Reading The Riot Act"
- "Um den heißen Brei herumreden"
Nicht zuletzt haben uns die sozialen Medien gelehrt, dass wir alle irgendwann anfangen, wie unsere Mütter und Väter zu klingen. Die Bibel mag den Mündern von Babes alle Ehre machen, aber einige ziemlich seltsame Dinge können auch aus erwachsenen Lippen kommen: jene verwirrenden alten Redewendungen, bei denen sich manchmal Kinder und Jugendliche in Bezug auf ihre Bedeutung am Kopf kratzen.
Hier sind einige Redewendungen, die Mama vielleicht früher gesagt hat, die vielleicht sogar auf Shakespeare zurückgehen, sich aber heute noch gewöhnen.
Englische Redewendungen: „Auf der falschen Seite des Bettes aufwachen“
Angesichts eines klagenden Jungen oder Mädchens könnten Mütter sagen, dass ihr Kind an diesem Morgen auf der falschen Seite des Bettes aufgestanden ist. Ein solcher Satz könnte das launische und neugierige Kind dazu bringen, sich zu fragen, wie es eine richtige und eine falsche Seite eines Bettes geben kann. Das Sprichwort beweist, dass wir Menschen ziemlich abergläubisch sind. Es könnte bis ins alte Rom zurückreichen, als es als Pech galt, auf der linken Seite aus dem Bett zu steigen, da es einen schlechten Tag bedeuten könnte. Es steht auch geschrieben, dass alles, was mit der Linken zu tun hat (stellen Sie sich das vor, Liberale), als unheimlich angesehen wurde. Die Gastwirte sorgten daher dafür, dass die linke Seite eines Bettes gegen die Wand gedrückt wurde, um jegliches Übel abzuwehren.
"Reading The Riot Act"
Als Mama drohte, dir den Aufruhr vorzulesen, wusstest du, dass du in großen Schwierigkeiten steckst und dass sie ihre Wut loslassen würde. Aber wussten Sie, dass es tatsächlich einen Aufruhr gab?
Im England des 18. Jahrhunderts wurde das Dokument von der Regierung verwendet, um „den Mann“ unten zu halten. In Kraft seit 1715 wurde das Riot Act immer dann rezitiert, wenn wütende Mobs ausbrachen. Es gab der britischen Regierung offiziell die Befugnis, eine Gruppe von mehr als einem Dutzend Menschen als Bedrohung für den Frieden zu deklarieren. Und raten Sie mal, was mit Menschen passiert ist, die die Aufforderung ignoriert haben, sich zu zerstreuen und friedlich in ihre Wohnungen zu ziehen. Manchmal wurden sie getötet, beispielsweise während des Peterloo-Massakers von 1819.
"Um den heißen Brei herumreden"
Eltern scheinen sich auch zu ärgern, wenn Kinder um Büsche oder Lutschbonbons herumreden. Niemand scheint den Ursprung des letzteren Begriffs zu kennen. Es ist nur eines dieser seltsamen Wörter. Aber um den heißen Brei herumzureden hängt höchstwahrscheinlich mit der Jagdgeschichte und -kultur Amerikas zusammen. Wenn eine Jagdgesellschaft Wildschweinen nachging, versteckten sich die Tiere oft in geringem Unterholz. Schläger waren zur Stelle, um in den Busch zu rennen und die Tiere auszuspülen. Da die Schläger jedoch wussten, dass die Bestien gefährliche Kreaturen mit Stoßzähnen waren, die töten konnten, schlugen sie eher um den heißen Brei herum, sehr zur Bestürzung ihrer Herren. Heute wird der Ausdruck verwendet, um jemandem zu sagen, er solle auf den Punkt kommen.